400-8030-969

24h統一客服熱線

2021MPAcc英語學習:管理類聯考英語精選長難句練習Part64

來源:社科賽斯MPAcc備考網    人瀏覽    時間:2020-08-27 09:51:06

2023管理類聯考備考大禮包限時領取中...

即日起,點擊預約可免費領取限量備考資料大禮包!

考研英語重難點之一——長難句,很多小伙伴因為長難句句子長,結構雜而煩惱、害怕,甚至做題時退縮,但是其地位在考研英語中十分重要,考研競爭如此激烈,我們不能輕易放棄每一個知識點,大家不要害怕,戰勝它!2021MPAcc考研er趕快來和社科賽斯小編一起學英語吧!今天我們學習的內容是“2021MPAcc英語學習:管理類聯考英語精選長難句練習Part64”。
 
長難句
 
I never feel overwhelmed with the amount of information my brain absorbs.
 
主語
 
I
 
謂語
 
feel
 
賓語
 
overwhelmed
 
狀語
 
with the amount of information
 
定語
 
my brain absorbs.
 
譯文
 
我從來不會因為腦子吸收大量信息而受不了。
 
語法分析
 
overwhelmed為動詞的過去分詞形式,與feel構成系表結構。overwhelm意為if work or a problem overwhelms someone, it is too much or too difficult to deal with“(問題等)使不可解決,使應接不暇,壓垮”;作為使役動詞,其動作發出者為the amount of information,動作接受者則為I,但因本句用的是過去分詞形式,故而動作發出者成為賓語,動作接受者成為主語,翻譯時可將with轉譯成因果關系銜接詞,整體處理成:(我)從未(因)...而(受不了)。the amount of information在譯成漢語時為了形象傳達overwhelm的效果而增譯成“大量信息”。從句my brain absorbs為省略that的定語從句,修飾information,因定語從句較短,故可按照漢語習慣將定語前置;absorb意為to take sth. into the mind and learn or understand it“吸收,理解,掌握”;故本句可整體翻譯成“腦子吸收大量信息”。
 
考情分析
 
動詞過去分詞;定語從句
 
以上就是社科賽斯MPAcc網小編整理的“2021MPAcc英語學習:管理類聯考英語精選長難句練習Part64”的全部內容了,英語高分不能速成,但只要堅持練習和鞏固,就能攻克長難句大關。社科賽斯MPAcc網為2021MPAcc考研er準備了各種備考干貨,希望能助你們一次上岸,抓緊關注吧!

MPAcc擇校評估

說明:您只需填寫姓名和電話即可免費預約!我們的工作人員會在最短時間內給予您回復。
2023考研管理類專碩??即筚?></a>
    <!-- <a  target=寫作互批營 寫作精批營 -->

用考研政治刷題
輕松掌握政治考點

X
黄色网站第四色,国产一区二区三区无码a v,国产高潮免费啪视频观看视频,sm脚奴调教丨踩踏贱奴